Французские литераторы ответили на вопросы жителей Бурятии

Группа французских литераторов, путешествующая по Транссибу, встретилась накануне с жителями Бурятии. В Национальной библиотеке республики пассажиры литературного экспресса "Блез Сандрар" провели пресс-конференцию для СМИ и ответили на вопросы писателей Бурятии, представителей творческих союзов.

Гости с берегов Сены поражены радушием, с которым их встречают в Сибири. У них много впечатлений от поездки по Транссибирской магистрали. Однако они пока не готовы делиться творческими планами, которые будут реализованы после посещения России. "Вряд ли это будет какой-то общий литературный проект. Кто-то уже определился о чем и как писать, кто-то нет. Из путешествия по Транссибу мы уже совершенно точно вернемся домой с впечатлениями и образами, и они обязательно выльются во что-то конкретное", - сказала лауреат Гонкуровской премии Сильвия Жермен.

Французские писатели отмечают тесную связь культур России и Франции и то, что обе страны, несмотря на агрессию массовой культуры, остаются "читающими". При этом гости подчеркивают, что хорошо знакомы с русской литературой. Лауреат Гран-при Французской академии Ги Гоффет вызвал восхищение аудитории, с легкостью перечислив десяток русских писателей от Пушкина до Астафьева, с творчеством которых он знаком. И подчеркнув, что в его "списке русской литературы более 50 имен, которые всегда со мной".

Гостей из Франции ждала в Улан-Удэ насыщенная программа. Кроме бесед с читателями библиотек, состоялись встречи со студентами Бурятского государственного университета и со школьниками лингвистической гимназии. Сообщает пресс-служба правительства Бурятии.

Напомним, 16 французских писателей выехали из Москвы 28 мая. За это время они сделали остановки в Нижнем Новгороде, Казани, Екатеринбурге, Новосибирске, Красноярске, Иркутске. Главная цель культурной акции - познакомить французских литераторов с реальностями современной России.

"Байкал24"

пн вт ср чт пт сб вс