The New York Times и Le monde посвятили статьи Благовещенску

Американская газета The New York Times и французское издание Le monde написали о Благовещенске в статьях об экономических последствиях короновируса в городах на границе с Китаем.

Американский журналист Эндрю Хиггинс начал репортаж в The New York Times с описания молебна против коронавируса. Его отслужил в Благовещенском кафедральном соборе благовещенский священник китайского происхождения Дмитрий Чжан.

Экономика Амурской области, по мнению репортера, плотно завязана на КНР. Он пишет, что в Благовещенске нет признаков паники, только скачок цен на овощи, которые больше не завозят из Китая. Невзирая на “масочный режим” практически никто не надевает маски. Американец рассказал о конспирологических теориях и националистических лозунгах в соцсетях.

Имидж Китая как благотворной силы затмевается беспокойством по поводу новой роли Китая как источника болезни. Статья началась с рассказа о молитве, то закончилась водкой. The New York Times цитирует живущего в Китае россиянина Александра Кожина, который считает, что 200 граммов водки убьют любой вирус.

Французская газета Le monde посвятила статью Благовещенску под названием “О Любви” (об Амуре), в названии статьи обыгрывается название реки Амур (по-французски звучит как “любовь”). Статья также посвящена упадку экономики, карантину и временным коридорам, маскам, которые никто не носит. Приводится мнение директора гостиницы Азия, которая сегодня практически пуста, на пике сезона 200 номеров на 95% забронированы гражданами Китая.

Он отметил, что 50% экономики Благовещенска связано с КНР. О водке французский репортер не пишет, но надежда на будущее в тексте присутствует. В лице учившегося в Хэйхэ студента до эпидемии короновируса.



РСХБ
Авторские экскурсии
ТГ